| 内容摘要 | 第1-8页 |
| 外文摘要 | 第8-13页 |
| Введение | 第13-15页 |
| Глава 1 Представление о фразеологии русского и китайского языков | 第15-20页 |
| ·Представление о фразеологии русского языка | 第15-16页 |
| ·Представление о фразеологии китайского языка | 第16-17页 |
| ·Фразеологизмы,оцеиивающие ум(разум,способности)человека | 第17-20页 |
| Глава 2 Семантика фразеологизмов,оценивающих ум(разум,способности)человека в русском и китайском языках | 第20-36页 |
| ·Зквивалентные фразеологизмы в двух языках | 第20-24页 |
| ·Неполнозквивалентные фразеологизмы в двух языках | 第24-28页 |
| ·Собственные фразеологизмы в двух языках | 第28-36页 |
| ·Русские фразеологизмы,трудно понимаемые для китайцев | 第28-33页 |
| ·Китайские фразеологизмы,трудно понимаемые для русских | 第33-36页 |
| Глава 3 Семантическая культура фразеологизмов,оценивающих ум(разум,способности)человека в русском и китайском языках | 第36-47页 |
| ·Культурные универсалии | 第36-38页 |
| ·Представление об уме,разуме и способностях двух наций | 第36-37页 |
| ·Зоонимы,имеющие равную символику во фразеологии | 第37-38页 |
| ·Соматизмы,имеющие равную символику во фразеологии | 第38页 |
| ·Кулътурные различия | 第38-47页 |
| ·Зоонимы,имеющие разную символику во фразеологии | 第38-40页 |
| ·Растительность,имеющая разную символику во фразеологии | 第40-41页 |
| ·Соматизмы,имеющие разную символику во фразеологии | 第41-42页 |
| ·Режим страны | 第42页 |
| ·Язык и образование | 第42-44页 |
| ·Разные религия и легенда | 第44-47页 |
| Заключение | 第47-49页 |
| Литература | 第49-50页 |