内容摘要 | 第1-8页 |
外文摘要 | 第8-13页 |
Введение | 第13-15页 |
Глава 1 Представление о фразеологии русского и китайского языков | 第15-20页 |
·Представление о фразеологии русского языка | 第15-16页 |
·Представление о фразеологии китайского языка | 第16-17页 |
·Фразеологизмы,оцеиивающие ум(разум,способности)человека | 第17-20页 |
Глава 2 Семантика фразеологизмов,оценивающих ум(разум,способности)человека в русском и китайском языках | 第20-36页 |
·Зквивалентные фразеологизмы в двух языках | 第20-24页 |
·Неполнозквивалентные фразеологизмы в двух языках | 第24-28页 |
·Собственные фразеологизмы в двух языках | 第28-36页 |
·Русские фразеологизмы,трудно понимаемые для китайцев | 第28-33页 |
·Китайские фразеологизмы,трудно понимаемые для русских | 第33-36页 |
Глава 3 Семантическая культура фразеологизмов,оценивающих ум(разум,способности)человека в русском и китайском языках | 第36-47页 |
·Культурные универсалии | 第36-38页 |
·Представление об уме,разуме и способностях двух наций | 第36-37页 |
·Зоонимы,имеющие равную символику во фразеологии | 第37-38页 |
·Соматизмы,имеющие равную символику во фразеологии | 第38页 |
·Кулътурные различия | 第38-47页 |
·Зоонимы,имеющие разную символику во фразеологии | 第38-40页 |
·Растительность,имеющая разную символику во фразеологии | 第40-41页 |
·Соматизмы,имеющие разную символику во фразеологии | 第41-42页 |
·Режим страны | 第42页 |
·Язык и образование | 第42-44页 |
·Разные религия и легенда | 第44-47页 |
Заключение | 第47-49页 |
Литература | 第49-50页 |