| ABSTRACT | 第1-7页 |
| 内容摘要 | 第7-8页 |
| CHAPTER I. INTRODUCTION | 第8-13页 |
| Scientific Instrument | 第10-11页 |
| Pragmatic Application | 第11-13页 |
| CHAPTER II. LANGUAGE AND CULTURE | 第13-19页 |
| ·Notion of Culture | 第13-14页 |
| ·Language and Culture | 第14-16页 |
| ·Role of Culture in Communication | 第16-18页 |
| ·The Act of Communication | 第16-17页 |
| ·The Model of Communiation | 第17-18页 |
| ·Summary | 第18-19页 |
| CHAPTER III. IDIOM AND CULTURE | 第19-41页 |
| ·Notion of Idiom | 第19-22页 |
| ·Culture and Translation | 第22-25页 |
| ·Culture-specific Expressions | 第22-24页 |
| ·Cultural Implications for Translation | 第24-25页 |
| ·Culture Categories | 第25-36页 |
| ·Ecological Culture | 第26-28页 |
| ·Material Culture | 第28-29页 |
| ·Religious Culture | 第29-31页 |
| ·Social Culture | 第31-33页 |
| ·Linguistic Culture | 第33-36页 |
| ·Cultural Parameters | 第36-39页 |
| ·Cultural Filter | 第39-41页 |
| CHAPTER IV. METHODOLOGICAL ORIENTATION | 第41-49页 |
| ·Semiotics Defined | 第42-45页 |
| ·Semiotic Approaches | 第45-46页 |
| ·Translation Strategies | 第46-48页 |
| ·Summary | 第48-49页 |
| CHAPTER V. CONCLUSION | 第49-53页 |
| BIBLIOGRAPHY | 第53-54页 |