Acknowledgements | 第6-7页 |
摘要 | 第7-8页 |
Abstract | 第8页 |
Chapter 1 Introduction | 第11-15页 |
1.1 Research Background | 第11-13页 |
1.1.1 Significance of the present studies on accent interpreting | 第11-12页 |
1.1.2 Limitations of the present studies | 第12页 |
1.1.3 Innovation of the present studies | 第12-13页 |
1.2 Overview of the Paper | 第13-15页 |
Chapter 2 Literature Review | 第15-23页 |
2.1 The Definition of Accent | 第15-17页 |
2.2 the Three Concentric Model | 第17-19页 |
2.2.1 The Inner Circle | 第18页 |
2.2.2 The Outer Circle | 第18-19页 |
2.2.3 The Expanding Circle | 第19页 |
2.3 Studies on Accent | 第19-23页 |
2.3.1 The Inner Features of Accent | 第19-20页 |
2.3.2 Stimuli of the Accent | 第20-23页 |
Chapter 3 Empirical Study | 第23-28页 |
3.1 Experiment Objective | 第23页 |
3.2 Experiment Material | 第23-25页 |
3.3 Experimental Subject | 第25页 |
3.4 Experimental Process | 第25-28页 |
Chapter 4 Experiment Results and Discussion | 第28-45页 |
4.1 The Integrity of the Interpretation | 第28-32页 |
4.1.1 Words with Noticeable Accents | 第28-30页 |
4.1.2 Omitted Sentences and Paragraphs | 第30-32页 |
4.2 The Accuracy of the Interpretation | 第32-38页 |
4.2.1 Comparison Between Non-accent Group (Group A) and Cameroon Accent Group(Group B) | 第32-35页 |
4.2.2 Comparison Between Non-accent Group (Group A) and Japanese Accent Group(Group C) | 第35-38页 |
4.3 Experimental Results | 第38-45页 |
4.3.1 The Impact of Non-native Accent on interpreter's Consecutive Interpreting Work | 第38-39页 |
4.3.2 The Impacts of Different Degrees on the Interpreters' Performances Caused byVarious Accents | 第39-41页 |
4.3.3 Coping Strategies to the Accent | 第41-45页 |
4.3.3.1 Summary of the Pronunciation Rules | 第41页 |
4.3.3.2 Fuzzy Treatment | 第41-42页 |
4.3.3.3 Omission Strategy | 第42-44页 |
4.3.3.4 Logical Analysis and Information Integration | 第44-45页 |
Chapter 5 Conclusion | 第45-48页 |
List of References | 第48-50页 |
Appendix A | 第50-59页 |
The Original Text | 第50-52页 |
The Reference Translation | 第52-59页 |