《磧砂藏》隨函音義俗字研究
摘要 | 第4-5页 |
ABSTRACT | 第5页 |
凡例 | 第6-9页 |
第一章 緒論 | 第9-13页 |
第一節 《磧砂藏》隨函音義及其研究現狀 | 第9-11页 |
第二節 俗字研究現狀 | 第11-12页 |
第三節 《磧砂藏》隨函音義俗字研究方法 | 第12-13页 |
第二章 《磧砂藏》隨函音義俗字的髓例及術語 | 第13-28页 |
一、揭示正字 | 第13-18页 |
二、列舉異體 | 第18-20页 |
三、厘清正俗 | 第20-21页 |
四、辨明古今 | 第21-22页 |
五、指明通假 | 第22-23页 |
六、校正訛誤 | 第23-25页 |
七、指出異文 | 第25-28页 |
第三章 《磧砂藏》隨函音義俗字的類型 | 第28-43页 |
一、增繁 | 第28-30页 |
二、簡省 | 第30-32页 |
三、換旁 | 第32-37页 |
四、變換結構 | 第37-38页 |
五、形體類化 | 第38-41页 |
六、承襲古文 | 第41页 |
七、書寫變易 | 第41-43页 |
第四章 《磧砂藏》随函音義特殊俗字研究 | 第43-57页 |
第一節《磧砂藏》隨函音義同形字研究 | 第43-46页 |
第二節《磧砂藏》隨函音義咒語用字研究 | 第46-47页 |
第三節《磧砂藏》隨函音義疑難俗字考釋 | 第47-57页 |
第五章 《磧砂藏》随函音義俗字價值探究 | 第57-61页 |
第一節 為已有考释提供例證 | 第57-58页 |
第二節 訂補已有訓釋 | 第58页 |
第三節 溝通正俗異體 | 第58-60页 |
第四節 增補漏收俗字 | 第60-61页 |
小結 | 第61-62页 |
參考文獻 | 第62-65页 |
附錄 《磧砂藏》隨函音義俗别字表 | 第65-138页 |
致謝 | 第138-139页 |
攻讀學位期間發表論文情況 | 第139页 |