首页--语言、文字论文--汉语论文--写作、修辞论文

古汉语特殊修辞在考释《史记》疑难词句中的运用

摘要第4-5页
Abstract第5页
第一章 绪论第8-10页
    一、选题的原因及研究的现状第8-9页
    二、据古汉语特殊修辞以考释词语的训诂方法第9-10页
第二章 同义连用与《史记》疑难词语研究第10-18页
    一、同义连用与同义复词第10-12页
        (一)同义连用的概念第10-11页
        (二)同义连用与同义复词第11-12页
    二、因不明同义连用而误释词语研究第12-17页
    三、本不是同义连用而误释为同义连用研究第17-18页
第三章 连类而及与《史记》疑难词语研究第18-23页
    一、连类而及与偏义复词第18-20页
        (一)连类而及的概念第18-19页
        (二)连类而及与偏义复词第19-20页
    二、因不明连类而及而误释词语研究第20-22页
    三、本不是连类而及而误释为连类而及研究第22-23页
第四章 互文、合叙与《史记》疑难词语研究第23-27页
    一、互文与合叙是一组相对的修辞第23-24页
        (一)“参互成文、合而见义”的互文第23-24页
        (二)“合而叙之、分而释之”的合叙第24页
    二、因不明互文或合叙而误释词语研究第24-27页
第五章 变文与《史记》疑难词语研究第27-31页
    一、变文与同义词递用第27-28页
    二、因不明变文而误释词语研究第28-31页
        (一)训诂同义的变文第29页
        (二)修辞同义的变文第29-31页
第六章 避讳与《史记》疑难词语研究第31-34页
    一、避讳简述第31页
    二、因不明避讳而误释词语研究第31-32页
    三、本不是避讳而误释为避讳研究第32-34页
第七章 错位的特殊修辞与应用第34-35页
第八章 不注明古汉语特殊修辞与《史记》疑难词句研究第35-37页
第九章 据古汉语特殊修辞以考释疑难词语要注意的问题第37-41页
    一、区分修辞方式与一般表达方式第37-38页
    二、综合使用其他训诂方法第38页
    三、避免逐字逐句翻译的望文生义第38-39页
    四、明晰同义词、多义词的词义第39-40页
    五、参证史料第40-41页
第十章 结语第41-42页
参考文献第42-43页
附录1 攻读学位期间取得的科研成果第43-44页
致谢第44页

论文共44页,点击 下载论文
上一篇:冷战后的中蒙关系研究
下一篇:广域临床取向下的留守儿童安全教育实务研究--以桂林市三合小学为例