| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5页 |
| 第一章 翻译任务描述 | 第7-10页 |
| 1.1 翻译文本背景 | 第7页 |
| 1.2 新闻编译 | 第7-8页 |
| 1.3 翻译策略 | 第8-10页 |
| 第二章 翻译过程描述 | 第10-12页 |
| 2.1 译前准备 | 第10页 |
| 2.2 翻译过程 | 第10-11页 |
| 2.2.1 接受任务 | 第10页 |
| 2.2.2 关于时间 | 第10-11页 |
| 2.2.3 关于质量 | 第11页 |
| 2.3 译后事项 | 第11-12页 |
| 第三章 翻译案例分析 | 第12-18页 |
| 3.1 新闻标题的编译 | 第12-13页 |
| 3.2 新闻导语的编译 | 第13-14页 |
| 3.3 新闻正文的编译 | 第14-18页 |
| 3.3.1 添加 | 第14-15页 |
| 3.3.2 删减 | 第15-16页 |
| 3.3.3 重构 | 第16-18页 |
| 第四章 翻译实践总结 | 第18-19页 |
| 参考文献 | 第19-20页 |
| 附录 | 第20-89页 |
| 致谢 | 第89-90页 |