首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文--教学法论文

任务类型对二语词汇习得的影响

摘要第1-6页
Abstract第6-7页
Contents第7-10页
List of Tables第10-11页
List of Figures第11-12页
Chapter 1 Introduction第12-16页
   ·Overview: research background第12-14页
   ·Significance of the study第14页
   ·Research questions第14页
   ·Outline of the present study第14-16页
Chapter 2 Literature Review第16-35页
   ·Second language vocabulary acquisition第16-19页
     ·Definitions of vocabulary第16-18页
     ·Vocabulary knowledge and vocabulary test第18-19页
     ·Research on L2 vocabulary acquisition第19页
   ·The effects of task on L2 vocabulary acquisition第19-24页
     ·The definitions and features of task第20-21页
     ·Types of pedagogical tasks第21-22页
     ·The role of task第22-23页
     ·Empirical supports for the role of task第23-24页
   ·Previous studies on effects of task difference第24-29页
     ·Comparison of writing task and completion task第24-27页
     ·Comparison of translation task and completion task第27-28页
     ·Comparison of writing task and translation task第28-29页
   ·Theoretical framework第29-34页
     ·Pushed Output Hypothesis第29-31页
     ·Involvement Load Hypothesis第31-34页
   ·Summary第34-35页
Chapter 3 The Current Study第35-47页
   ·Operational definitions第35-36页
     ·Vocabulary learning第35页
     ·Active and passive word knowledge第35-36页
   ·Research questions and hypotheses第36-37页
   ·Research design第37-46页
     ·Participants第37-38页
     ·Target words and examples第38-40页
     ·Tasks第40-42页
     ·Test constructions第42-43页
     ·Procedures第43-45页
     ·Scoring第45-46页
     ·Data processing第46页
   ·Summary第46-47页
Chapter 4: Results第47-58页
   ·The results of the immediate posttest第47-51页
     ·The results of the immediate posttest on active word knowledge第47-49页
     ·The results of the immediate posttest on passive word knowledge第49-51页
   ·The results of the delayed posttest第51-54页
     ·The results of the delayed posttest on active word knowledge第51-52页
     ·The results of the immediate posttest on passive word knowledge第52-54页
   ·Comparison of the immediate posttest and delayed posttests第54-55页
   ·The converted results第55-57页
   ·Summary第57-58页
Chapter 5 Discussion第58-65页
   ·Discussion on the first question第58-63页
   ·Discussion on the second question第63-64页
   ·Summary第64-65页
Chapter 6 Conclusion第65-69页
   ·Major findings第65页
   ·Pedagogical implications第65-67页
   ·Limitations and recommendations for future research第67-68页
   ·Concluding remarks第68-69页
References第69-75页
Appendices第75-89页
 Appendix 1: Materials第75-81页
 Appendix 2: Test used in the pretest第81-82页
 Appendix 3: Tests used in the immediate posttest and delayed posttest第82-84页
 Appendix 4: Vocabulary Levels Test served as distracter activities第84-86页
 Appendix 5: Original scores第86-89页
攻读硕士学位期间取得的研究成果第89-90页
Acknowledgements第90-91页
附件第91页

论文共91页,点击 下载论文
上一篇:法律话语中的重新语境化与改适转换--以彭宇案《一审判决书》为例
下一篇:从翻译美学角度比较研究《论语》三个英译本--From the Perspective of Translation Aesthetics