首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《道德经》中概念隐喻的英译研究

Acknowlegements第1-6页
Abstract第6-8页
内容摘要第8-13页
Chapter One Introduction第13-17页
   ·Research Background第13-14页
   ·Research Questions第14页
   ·Research Methods第14-15页
   ·Research Significance第15-16页
     ·Theoretical Significance第15页
     ·Practical Significance第15-16页
   ·Organization of the Thesis第16-17页
Chapter Two Literature Review第17-28页
   ·A Review of Studies on Conceptual Metaphor Translation第17-24页
     ·Studies on Conceptual Metaphor Translation Abroad第18-20页
     ·Studies on Conceptual Metaphor Translation in China第20-24页
     ·Summary第24页
   ·Related Studies on the English Translation of Tao Te Ching第24-28页
     ·Studies on the English Translation of Tao Te Ching Abroad第25-26页
     ·Studies on the English Translation of Tao Te Ching in China第26-27页
     ·Summary第27-28页
Chapter Three Conceptual Metaphorical Basis of Metaphor Translation第28-34页
   ·Conceptual Metaphor Theory第28-31页
     ·Introduction to Conceptual Metaphor Theory第28页
     ·Classification of Conceptual Metaphors in Metaphors We Live by第28-30页
     ·Working Mechanism of Conceptual Metaphors第30-31页
     ·Features of Conceptual Metaphors第31页
   ·Conceptual Metaphor Theory as the Basis of Metaphor Translation Stduy第31-32页
   ·Relevant Theories of Metaphor Translation第32-34页
Chapter Four The Translation of Structrual Metaphors in Tao Te Ching第34-51页
   ·Structural Metaphors in Tao Te Ching第34-43页
     ·TAO BEING THE MOTHER OF ALL THINGS第34-39页
     ·TAO BEING THE ONE第39页
     ·TAO BEING WATER第39-42页
     ·TAO BEING THE NEWBORN BABY第42-43页
   ·Strategies of Translating Structural Metaphors in Tao Te Ching第43-50页
     ·Reproduction of Metaphor第44-47页
     ·Substitution of Metaphor第47-48页
     ·Metaphor to Non-Metaphor第48-49页
     ·Omission of Metaphor第49-50页
   ·Summary第50-51页
Chapter Five The Translation of Orientational Metaphors in Tao Te Ching第51-59页
   ·Categories of Orientational Metaphors in Tao Te Ching第51-54页
     ·SHANG/XIA Metaphor第51-53页
     ·ZUO/YOU Metaphor第53-54页
   ·Strategies of Translating Structural Metaphors in Tao Te Ching第54-57页
     ·Reproduction of Metaphor第55-56页
     ·Metaphor to Non-Metaphor第56页
     ·Omission of Metaphor第56-57页
   ·Summary第57-59页
Chapter Six The Translation of Ontological Metaphors in Tao Te Ching第59-71页
   ·Categories of Orientational Metaphors in Tao Te Ching第59-66页
     ·Abstract Things Being Entities第59-62页
     ·Container Metaphors第62-63页
     ·Personifications第63-66页
   ·Strategies of Translating Structural Metaphors in Tao Te Ching第66-70页
     ·Reproduction of Metaphor第66-68页
     ·Substitution of Metaphor第68-69页
     ·Metaphor to Non-Metaphor第69页
     ·Omission of Metaphor第69-70页
   ·Summary第70-71页
Chapter Seven Conclusion第71-73页
   ·Major Findings of the Present Study第71-72页
   ·Limitations and Suggestions of Further Studies第72-73页
Bibliography第73-77页
Publication第77页

论文共77页,点击 下载论文
上一篇:You know功能的元语用意识研究
下一篇:阐释学视角下译者主体性的分析--以辜鸿铭英译《论语》为例