首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

葡萄美食节口译实践报告

摘要第1-5页
Abstract第5-7页
1 引言第7-8页
2 译前准备及背景知识的积累第8-12页
   ·译前准备第8页
   ·背景知识的积累第8-10页
   ·与相关人员的沟通第10-12页
3 迅速的听辨理解第12-14页
   ·口译时注重源语的意思第12页
   ·数字的口译第12-14页
4 口译中应掌握的技巧第14-18页
   ·避免重复,语言应尽量简洁第14-16页
   ·尽量使用短句第16页
   ·注意连接词的使用第16页
   ·根据上下文语境,确定词语含义第16-18页
5 文化差异对翻译的影响第18-21页
   ·模糊性语义的翻译第18页
   ·带有民族文化的词语的翻译第18-19页
   ·习语、典故、幽默等的翻译第19页
   ·日常用语中体现的文化第19-21页
6 口译时应注意的礼节第21-22页
7 这次实践活动的体会第22-24页
   ·听不同口音的英语第22页
   ·背景知识的积累第22-24页
参考文献第24-25页
致谢第25-26页

论文共26页,点击 下载论文
上一篇:认知因素对口译初学者汉英交替口译中表达对应的研究
下一篇:大连市网络文化产业发展研究