| Acknowledgements | 第1-5页 |
| 摘要 | 第5-6页 |
| Abstract | 第6-10页 |
| Chapter One Introduction | 第10-15页 |
| ·Background | 第10-11页 |
| ·Research Questions | 第11-12页 |
| ·Methodology | 第12页 |
| ·Significance of the Study | 第12-15页 |
| Chapter Two Literature Review | 第15-20页 |
| ·Previous Studies on Pseudotranslation | 第15-17页 |
| ·Pseudotranslation in the West and China | 第17-20页 |
| Chapter Three Pseudotranslation in the Literary Translationof Late Qing Dynasty | 第20-34页 |
| ·Definition of Pseudotranslation | 第20-23页 |
| ·Definition by Toury and Rado | 第20-21页 |
| ·Working Definition | 第21-23页 |
| ·Forms of Pseudotranslation in Late Qing Dynasty | 第23-34页 |
| ·Complete Pseudotranslation | 第23-25页 |
| ·Partial Pseudotranslation | 第25-34页 |
| ·Yan Fu and His Pseudotranslation | 第26-29页 |
| ·Lin Shu and His Pseudotranslation | 第29-34页 |
| Chapter Four Causes and Effects of Pseudotranslationin Late Qing Dynasty | 第34-43页 |
| ·Cultural and Socio-Political Characteristics of Late Qing Dynasty | 第34-39页 |
| ·Political Reform | 第34-36页 |
| ·Social Change | 第36-37页 |
| ·Cultural Turn | 第37-39页 |
| ·Influences on Politics and People | 第39-43页 |
| Chapter Five Conclusion | 第43-45页 |
| References | 第45-48页 |