首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

英汉否定表达比较及在对外汉语教学中的应用

摘要第1-4页
ABSTRACT第4-7页
第1章 引言第7-10页
   ·概述第7页
   ·选题动机及研究意义第7-8页
   ·研究范围及语料来源第8-10页
第2章 英汉否定词的对比第10-28页
   ·英汉否定词结构对比第10-18页
     ·英语否定词结构分析第10-15页
     ·汉语否定词结构分析第15-18页
   ·英汉否定词词性对比第18-21页
     ·英语否定词词性对比第18-21页
     ·汉语否定词词性对比第21页
   ·英汉否定词词缀(或词素)对比第21-28页
     ·英语否定词缀分析第21-25页
     ·汉语否定词素分析第25-26页
     ·小结第26-28页
第3章 英汉否定词的句法位置对比第28-34页
   ·英汉否定词的相似之处第28-29页
   ·英汉否定词句法位置的不同之处第29-34页
     ·否定词作状语第29-30页
     ·否定词位于Be动词后第30页
     ·否定词与情态动词的位置第30-31页
     ·否定词否定谓语动词第31页
     ·部分否定句第31-32页
     ·转移否定第32-34页
第4章 英汉否定词的否定范围和否定焦点对比第34-42页
   ·英汉否定词的否定范围对比第34-36页
     ·英汉否定词的否定范围的一般情况第34-35页
     ·英汉否定词的否定范围的特殊情况第35-36页
   ·英汉否定词的否定焦点对比第36-38页
     ·通过重音和语调第36-37页
     ·通过句法结构的调整第37-38页
     ·通过语境第38页
   ·造成英汉否定词众多异同之处的原因第38-42页
     ·人类思维的相似性与差异性,以及英汉文化的异同第38-39页
     ·英汉语系和语言类型的区别第39-40页
     ·语言的不断发展变化第40-42页
第5章 英汉无形式标记的否定表达的对比第42-51页
   ·无形式标记的否定表达第42-44页
   ·英汉有无否定形式标记的不对称现象第44-48页
   ·英汉否定表达的双重否定和羡余现象第48-51页
     ·双重否定第48-50页
     ·否定羡余现象第50-51页
第6章 对外汉语教学中的否定表达第51-64页
   ·显性否定表达第52-58页
     ·不第52-54页
     ·没(有)第54-56页
     ·"不"和"没"的区别第56-58页
   ·其他否定词第58-62页
     ·别第58-59页
     ·无第59-60页
     ·非第60页
     ·未第60-61页
     ·莫第61页
     ·勿第61-62页
     ·休第62页
   ·汉语隐性否定表达第62-64页
     ·鬼第62页
     ·屁第62-63页
     ·少第63页
     ·什么第63页
     ·哪儿/哪里/怎么第63-64页
结语第64-65页
致谢第65-66页
参考文献第66-68页
攻读学位期间研究成果第68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:基于模糊技术的多目标供应商选择研究
下一篇:多品种、小批量制造模式下质量控制的研究