| Ⅰ Introduction | 第1-10页 |
| Ⅱ Historical Development of Enterprise Translation | 第10-17页 |
| ·Beginning of enterprise translation | 第10页 |
| ·Two enterprise translation upsurges in China | 第10-11页 |
| ·Enterprise translation and scientific & technical translation | 第11-16页 |
| ·Introductory and publicity materials of enterprises and products | 第13-14页 |
| ·Translation of contract | 第14-15页 |
| ·Business letters | 第15页 |
| ·Advertisement | 第15页 |
| ·Foreign affairs | 第15-16页 |
| ·Role of enterprise translation | 第16-17页 |
| Ⅲ Distinctive Characteristics of Enterprise Translation | 第17-20页 |
| ·Specialty | 第17-18页 |
| ·Scientific and technical feature | 第18-19页 |
| ·Comprehensiveness | 第19页 |
| ·Profit-seeking | 第19页 |
| ·Repetition | 第19-20页 |
| Ⅳ Enterprise Translation Strategies | 第20-35页 |
| ·Widely-used translation Strategies | 第20-23页 |
| ·Literal translation | 第20页 |
| ·Free translation | 第20-21页 |
| ·Transliteration | 第21页 |
| ·Sound-meaning combination translation | 第21-22页 |
| ·Interpretation | 第22-23页 |
| ·Symbolic translation | 第23页 |
| ·Transference | 第23页 |
| ·New development in enterprise translation strategies | 第23-30页 |
| ·Adaptation | 第25-28页 |
| ·Abridgment | 第28-29页 |
| ·Rewritten | 第29-30页 |
| ·Factors related to enterprise translation strategies | 第30-35页 |
| ·Language family | 第30页 |
| ·Culture | 第30-31页 |
| ·Thought pattern | 第31-32页 |
| ·Target reader | 第32-35页 |
| Ⅴ Problems and Solutions to Enterprise Translation in China | 第35-47页 |
| ·Problems confronting enterprises translation | 第35-41页 |
| ·Research on enterprise translation is not satisfactory | 第35-37页 |
| ·Unreasonable distribution of enterprise translators | 第37页 |
| ·The problem of high cost with low efficiency is rather common | 第37-38页 |
| ·The building of enterprise translation theory is slow | 第38-41页 |
| ·Solutions to enterprise translation studies | 第41-47页 |
| ·Setting up enterprise translatology in China | 第41-42页 |
| ·Improve the enterprise translators' capacity | 第42-43页 |
| ·Use of machine translation in enterprises should be popularized | 第43-44页 |
| ·Speed up the pace of translation teaching reform in university | 第44-45页 |
| ·Attach importance to translators' continuous training in enterprises | 第45-47页 |
| Ⅵ Conclusion | 第47-49页 |
| Bibliography | 第49-52页 |
| Acknowledgement | 第52-53页 |
| Appendix | 第53页 |