首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

英汉语篇的语法衔接手段差异对比及成因研究

摘要第1-5页
Abstract第5-10页
1、引论第10-13页
 1、1 选题价值与意义第10-11页
 1、2 论述的理论基础和研究方法第11-13页
2、研究综述第13-16页
3、衔接的基本理论第16-20页
 3、1 衔接概念的定位第16-17页
 3、2 衔接的范围第17页
 3、3 衔接与衔接机制第17页
 3、4 衔接机制的分类第17-20页
  3、4、1 韩礼德和哈桑的分类第17-18页
  3、4、2 国内学者的主要分类第18-20页
4、英汉语法衔接手段对比研究第20-48页
 4、1 照应第20-36页
  4、1、1 照应的定义第20-21页
  4、1、2 照应性第21-22页
  4、1、3 照应的分类第22-25页
  4、1、4 英汉照应对比第25-36页
 4、2 替代第36-43页
  4、2、1 替代的定义第36-37页
  4、2、2 替代与照应第37-38页
  4、2、3 替代的分类第38-39页
  4、2、4 英汉替代对比第39-43页
 4、3 省略第43-48页
  4、3、1 省略的定义第43页
  4、3、2 省略、替代与照应第43-44页
  4、3、3 省略的分类第44-45页
  4、3、4 英汉省略对比第45-47页
  4、3、5 小结第47-48页
5、英汉语法衔接手段差异探因第48-53页
 5、1 英语的形合与汉语的意合第48-49页
 5、2 英语形合与汉语意合形成的深层次原因第49-53页
6、对对外汉语语篇(主要是写作)教学的启示第53-57页
 6、1 编写合适的汉语篇章教材第53页
 6、2 教学方法上的改进第53-57页
  6、2、1 进行语篇分析,讲解语篇知识第53-54页
  6、2、2 加强练习,巩固语篇知识第54-56页
  6、2、3 扩大阅读量,培养学生汉语语感和汉语思维第56-57页
7、结论第57-58页
参考文献第58-62页
后记第62-63页
在校期间的科研成果第63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:从认知心理学角度探讨英语词汇学习策略
下一篇:用弗洛伊德理论解读《无名的裘德》中淑·布莱德赫的病态人格