首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

目的论指导下的专利文本翻译

Abstract第4页
摘要第5-8页
Introduction第8-9页
Chapter 1 Task Description第9-11页
    1.1 Task Goals第9页
    1.2 Task Content第9-11页
Chapter 2 Process Description第11-14页
    2.1 Preparation Before Translation第11-12页
    2.2 Translating Process第12-13页
    2.3 Translation Revision第13-14页
Chapter 3 Literature Review第14-23页
    3.1 Review of Skopos Theory第14-19页
        3.1.1 Develoment of Skopos Theory第14-16页
        3.1.2 Three Main Rules of Skopos Theory第16-17页
        3.1.3 Contribution and Limitations of Skopos Theory第17-18页
        3.1.4 Feasibility of Applying Skopos Theory to Patent Translation第18-19页
    3.2 Review of Patent Translation第19-23页
        3.2.1 Features of Patents第19-21页
        3.2.2 Previous Studies of Patent Translation第21-23页
Chapter 4 Analysis of Translation Cases第23-33页
    4.1 Translation of Description of Invention第23-30页
        4.1.1 Readability in Sytactical Level第24-28页
        4.1.2 Accuracy in Lexical Level第28-30页
    4.2 Translation of Claims第30-33页
        4.2.1 Ambiguity in Lexical Level第31-32页
        4.2.2 Preciseness in Lexical Level第32-33页
Conclusion第33-34页
Bibliography第34-36页
Appendixes第36-66页
    Appendix A: The Source Text第36-54页
    Appendix B: The Translation第54-66页
Acknowledgements第66-67页
Resume of Supervisor第67-69页
Resume of Author第69-70页
Data of Dissertation第70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:加味桃红四物汤治疗中重度(痰瘀互结型)痤疮的临床研究
下一篇:Mutual Funds翻译的实践报告