首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《Zynq-7000 AP SoC技术参考手册》(第1-3章)翻译实践报告

Acknowledgements第4-5页
摘要第5-6页
ABSTRACT第6页
英语原文第8-60页
汉语译文第60-106页
翻译实践报告第106-121页
    1 任务描述第106-107页
        1.1 任务来源与选择第106页
        1.2 任务背景第106页
        1.3 任务目的及意义第106-107页
    2 主要理论依据及应用第107-109页
        2.1 理论依据第107页
        2.2 文本分析第107-108页
        2.3 翻译策略的选择第108-109页
    3 翻译过程描述第109-118页
        3.1 译前准备第109-110页
        3.2 翻译中的问题及译例分析第110-117页
        3.3 译后阶段第117-118页
    4 总结第118-121页
        4.1 翻译心得第118-119页
        4.2 尚待解决的问题第119-121页
参考文献第121-123页
附录A 术语表第123-127页

论文共127页,点击 下载论文
上一篇:《教会大脑阅读》(第3-4章)翻译实践报告
下一篇:《翻译、改写以及对文学名声的制控》(1-3章)翻译实践报告