首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

奈达功能对等理论视角下The Great Gatsby两个中译本的对比分析

摘要第3-5页
Abstract第5-6页
Chapter One Introduction第9-12页
    1.1 Purpose and Significance of the Study第10-11页
    1.2 Methodology第11-12页
    1.3 Framework of the Study第12页
Chapter Two Literature Review第12-17页
    2.1 Review on the Great Gatsby第13-14页
    2.2 Review on the Great Gatsby's Two Chinese Versions第14-17页
    2.3 Comments on Previous Reviews第17页
Chapter Three Eugene Nida and Functional Equivalent Theory第17-28页
    3.1 About Eugene Nida第18-19页
    3.2 Background and Development of Functional Equivalent Theory第19-20页
    3.3 The Contents of Functional Equivalent Theory第20-26页
        3.3.1 Formal Equivalence and Functional Equivalence第20-23页
        3.3.2 Readers' Responses第23-24页
        3.3.3 Rules of Functional Equivalent Theory第24-26页
    3.4 Studies and Discussion on Functional Equivalent Theory第26-28页
Chapter Four The Comparative Study on Two Chinese Versions of theGreat Gatsby第28-50页
    4.1 About George Kao and Wu Ningkun第28-30页
        4.1.1 About George Kao's Life Experience第28-29页
        4.1.2 About Wu Ningkun's Life Experience第29-30页
    4.2 Functional Equivalent Theory in the Two Chinese Versions第30-50页
        4.2.1 Functional Equivalence in the Aspect of Lexical Choice第30-36页
            4.2.1.1 Proper Words第31-33页
            4.2.1.2 Other Classes in Context第33-36页
        4.2.2 Functional Equivalence in the Aspect of Grammatical Categories第36-39页
        4.2.3 Functional Equivalence in the Aspect of Semantic Factor第39-43页
        4.2.4 Functional Equivalence in the Aspect of Discourse Level第43-47页
        4.2.5 Functional Equivalence in the Aspect of Cultural Context第47-50页
    4.3 Summary of the Comparison第50页
Chapter Five Conclusion第50-57页
    5.1 Summary and Suggestions for Translation第51-55页
    5.2 Limitations of the Study and Suggestions for Future Studies第55-57页
参考文献第57-60页
在学期间的研究成果第60-61页
Acknowledgements第61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:初中生英语词汇学习策略应用的调查研究
下一篇:第十一届卡塞尔文献展研究