首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《AACSB国际会计教育项目认证指南》翻译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5-6页
第一章 翻译任务描述第8-10页
    1.1 翻译任务背景第8页
    1.2 翻译文本介绍第8-9页
    1.3 委托方要求第9-10页
第二章 翻译过程描述第10-13页
    2.1 译前准备阶段第10-11页
        2.1.1 文本特点分析第10-11页
        2.1.2 理论依据第11页
    2.2 翻译实施阶段第11-12页
    2.3 译后校对阶段第12-13页
第三章 翻译案例分析第13-20页
    3.1 语境因素的顺应第13-15页
        3.1.1 语言语境的顺应与翻译第13-14页
        3.1.2 交际语境的顺应与翻译第14-15页
    3.2 语言结构选择的顺应第15-20页
        3.2.1 词汇的选择第15-17页
        3.2.2 句法结构的选择第17-20页
第四章 翻译实践总结第20-21页
    4.1 翻译实践中存在的问题及相关思考第20页
    4.2 对后期翻译实践的启发第20-21页
参考文献第21-22页
附录第22-104页
致谢第104-105页

论文共105页,点击 下载论文
上一篇:法治视野下的警察权
下一篇:翻译美学指导下的散文美在汉译英中的再现