Acknowledgements | 第1-6页 |
Abstract | 第6-8页 |
内容摘要 | 第8-9页 |
Chapter One Introduction | 第9-13页 |
·Background to the Study | 第9-10页 |
·Significance of Translating Public Signs | 第10-11页 |
·Significance of Translating Public Signs in Hospitals | 第11页 |
·Organization of the Thesis | 第11-13页 |
Chapter Two Literature Review | 第13-23页 |
·Definition and Functions of Public Signs in Hospitals | 第13-16页 |
·Categorization of Public Signs | 第16-17页 |
·Overview of Research on Public Sign Translation | 第17-21页 |
·Limitations of the Translations | 第21-23页 |
Chapter Three Functional Theories of Translation as the Theoretical Basis | 第23-29页 |
·Functional Approaches to Translation | 第23-25页 |
·Text Typology Theory by Katharina Reiss | 第25-27页 |
·Scopos theory by Hans J. Vermeer | 第27-29页 |
Chapter Four Investigating the Translation of Public Signs in Hospitals | 第29-46页 |
·Methods | 第29页 |
·Data Collection | 第29-30页 |
·Results and Discussions | 第30-41页 |
·Suggested Strategies for Translating Public Signs in Hospitals | 第41-46页 |
Chapter Five Conclusion | 第46-49页 |
·Summary | 第46-47页 |
·Limitation | 第47-48页 |
·Further study | 第48-49页 |
References | 第49-50页 |