| 摘要 | 第1-7页 |
| Abstract | 第7-12页 |
| Chapter I Introduction | 第12-18页 |
| ·Literature review of Lin Yutang and Moment in Peking | 第12-15页 |
| ·An introduction of Lin Yutang | 第12-14页 |
| ·An introduction of Moment in Peking | 第14-15页 |
| ·The layout of the thesis | 第15-18页 |
| Chapter II Manipulation Theory | 第18-25页 |
| ·AndréLefevere’s theory | 第18-25页 |
| ·Ideology | 第21-22页 |
| ·Poetics | 第22-23页 |
| ·Patronage | 第23-24页 |
| ·Universe of Discourse | 第24-25页 |
| Chapter III Translational phenomena in Moment in Peking | 第25-35页 |
| ·Names | 第25-26页 |
| ·Addresses | 第26-27页 |
| ·Greetings | 第27-28页 |
| ·Food | 第28-29页 |
| ·Customs | 第29-30页 |
| ·Dialects | 第30-31页 |
| ·Idioms | 第31-32页 |
| ·Couplet | 第32-33页 |
| ·Some sentences are rendered literally | 第33-35页 |
| Chapter IV The analysis of Lin Yutang’s strategy | 第35-56页 |
| ·Manipulation of social ideology | 第35-38页 |
| ·Political ideology | 第35-38页 |
| ·Manipulation of personal ideology | 第38-44页 |
| ·Lin Yutang’s obsession with A Dream of Red Mansions | 第38-39页 |
| ·Lin Yutang’s intention to change the image of Chinese people in Westerners’eyes | 第39-42页 |
| ·Lin Yutang’s fear of this book’s being improperly translated | 第42-44页 |
| ·Manipulation of patronage | 第44-56页 |
| ·The unequal relationship between the translator and the author | 第45-52页 |
| ·American cultural imperialism | 第52-56页 |
| Chapter V Why can Moment in Peking be accepted? | 第56-60页 |
| ·America patronage and readers’trust upon Lin Yutang | 第56-58页 |
| ·Moment in Peking satisfies the American’s curiosity | 第58-60页 |
| Chapter VI Conclusion | 第60-62页 |
| Bibliography | 第62-63页 |
| Acknowledgements | 第63-64页 |
| 个人简历 | 第64页 |
| 发表的学术论文 | 第64页 |