首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

穆旦诗译的诠释学翻译理论研究--以《唐璜》为例

中文摘要第1-4页
ABSTRACT第4-7页
Chapter I Introduction第7-14页
   ·Research Background of This Thesis第7-10页
   ·Research Questions and the Significance of the Study第10-12页
   ·An Overview of the Structure of the Thesis第12-14页
Chapter II An Overview of Hermeneutic Translation Theory第14-31页
   ·The Origin of Hermeneutics第14-15页
   ·Representatives of Hermeneutical Translation Theory第15-20页
     ·Friedrich Schleiermacher第15-17页
     ·Martin Heidegger第17-18页
     ·Hans-Georg Gadamer第18-19页
     ·George Steiner第19-20页
   ·The Nature and Features of Hermeneutic Translation Theory第20-27页
     ·Translation is the Process of Understanding第21-22页
     ·The Translatability of Language第22-24页
     ·Hermeneutic Motion第24-27页
   ·Contemporary Criticism of Hermeneutic Translation Theory at Home and Abroad第27-31页
     ·Contemporary Criticism of Hermeneutic Translation Theory in Western Countries第27-28页
     ·Contemporary Criticism of Hermeneutic Translation Theory in China第28-31页
Chapter III An Analysis if Mudan’s Translation of Don Juan from the Perspective of Hermeneutic Translation Theory第31-55页
   ·“Understanding as Translation”第31-38页
     ·A Hermeneutic Analysis of Mudan’s Translation of Don Juan第32-35页
     ·A Hermeneutic Analysis of Mudan’s Translation of Don Juan on the Cultural and Historical Level第35-38页
   ·Translatable or Untranslatable第38-44页
     ·The Translatability Issue on the Textual Level第38-41页
     ·Translatability of Western Traditional Culture第41-44页
   ·Analysis of the “Concrete Steps”of Mudan’s Translation of Don Juan第44-55页
     ·The Trustiness of the Source Language第44-46页
     ·Aggression of the Essential Spirit into the Original第46-50页
     ·The Importing of the Original and the Expressing in the Target Language第50-52页
     ·Compensating to Maintain the Balance第52-55页
Chapter IV The Limitation of Hermeneutic Interpretation of Mudan’s Translation and Possibility of Interpretation from the Perspectives of Other Translation Theories第55-63页
   ·The Limitatinon of Hermenetutic Interpretation of Mudan’s Translation第55-59页
   ·The Possibility Investigation of Analyzing Mudan’s Translation of Don Juan from Other Translation Theories第59-63页
Chapter V Conclusion and Perpsectives第63-67页
   ·Conclusion第63-65页
   ·Perspectives第65-67页
Bibliography第67-70页
Acknowledgements第70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:基于激光扫描的三维点云数据处理技术研究
下一篇:语言语境下的幽默语言研究