| Acknowledgements | 第9-10页 |
| Abstract | 第10页 |
| 摘要 | 第11-14页 |
| List of Figures and Ta | 第14-16页 |
| CHAPTER Ⅰ INTRODUCTION | 第16-19页 |
| 1.1 Motivation | 第16-17页 |
| 1.2 Research Objective and Research Questions | 第17页 |
| 1.3 Methodology | 第17-19页 |
| CHAPTER Ⅱ LITERATURE REVIEW | 第19-30页 |
| 2.1 Mass Communication Models | 第19-21页 |
| 2.2 Communication Translation Theory | 第21-24页 |
| 2.3 Translation of University Webpages | 第24-30页 |
| 2.3.1 Publicity translation | 第26-28页 |
| 2.3.2 University Webpage Translation | 第28-30页 |
| CHAPTER Ⅲ UNIVERSITY WEBPAGE TRANSLATION: A MASS COMMUNICATION PERSPECTIVE | 第30-46页 |
| 3.1 Translation-mediated Communication | 第30-32页 |
| 3.2 Webpage-mediated Communication | 第32-33页 |
| 3.3 Lasswell’s Model of Mass Communication | 第33-34页 |
| 3.4 University Webpage Translation Analyzed | 第34-46页 |
| 3.4.1 Translator Analysis | 第35-36页 |
| 3.4.2 Intention Analysis | 第36-37页 |
| 3.4.3 Audience Analysis | 第37-42页 |
| 3.4.4 Media Analysis | 第42页 |
| 3.4.5 Information Analysis | 第42-44页 |
| 3.4.6 Noise and Feedback | 第44-46页 |
| CHAPTER Ⅳ TRANSLATION PROCEDURE AND PRINCIPLES | 第46-76页 |
| 4.1 Translation Procedure | 第46-47页 |
| 4.2 Principles | 第47-76页 |
| 4.2.1 Information Selection | 第47-52页 |
| 4.2.2 Organization of the Selected Information | 第52-65页 |
| 4.2.3 Translation of the Selected Information | 第65-76页 |
| CHAPTER Ⅴ CONCLUSION | 第76-78页 |
| 5.1 Major Findings of the Present Study | 第76-77页 |
| 5.2 Limitations of the Present Study and Suggestions for Future Studies | 第77-78页 |
| Bibliography | 第78-82页 |
| Appendices | 第82-99页 |
| Appendix 1: Addresses of the University Websites in the Corpus | 第82-85页 |
| Appendix 2: Screen shots examples | 第85-97页 |
| Appendix 3: the Websites of the Universities in China Appendix 3: Questionnaire on the “About the University” Column on | 第97-99页 |