首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

University Webpage Translation: a Mass Communication Perspective

Acknowledgements第9-10页
Abstract第10页
摘要第11-14页
List of Figures and Ta第14-16页
CHAPTER Ⅰ INTRODUCTION第16-19页
    1.1 Motivation第16-17页
    1.2 Research Objective and Research Questions第17页
    1.3 Methodology第17-19页
CHAPTER Ⅱ LITERATURE REVIEW第19-30页
    2.1 Mass Communication Models第19-21页
    2.2 Communication Translation Theory第21-24页
    2.3 Translation of University Webpages第24-30页
        2.3.1 Publicity translation第26-28页
        2.3.2 University Webpage Translation第28-30页
CHAPTER Ⅲ UNIVERSITY WEBPAGE TRANSLATION: A MASS COMMUNICATION PERSPECTIVE第30-46页
    3.1 Translation-mediated Communication第30-32页
    3.2 Webpage-mediated Communication第32-33页
    3.3 Lasswell’s Model of Mass Communication第33-34页
    3.4 University Webpage Translation Analyzed第34-46页
        3.4.1 Translator Analysis第35-36页
        3.4.2 Intention Analysis第36-37页
        3.4.3 Audience Analysis第37-42页
        3.4.4 Media Analysis第42页
        3.4.5 Information Analysis第42-44页
        3.4.6 Noise and Feedback第44-46页
CHAPTER Ⅳ TRANSLATION PROCEDURE AND PRINCIPLES第46-76页
    4.1 Translation Procedure第46-47页
    4.2 Principles第47-76页
        4.2.1 Information Selection第47-52页
        4.2.2 Organization of the Selected Information第52-65页
        4.2.3 Translation of the Selected Information第65-76页
CHAPTER Ⅴ CONCLUSION第76-78页
    5.1 Major Findings of the Present Study第76-77页
    5.2 Limitations of the Present Study and Suggestions for Future Studies第77-78页
Bibliography第78-82页
Appendices第82-99页
    Appendix 1: Addresses of the University Websites in the Corpus第82-85页
    Appendix 2: Screen shots examples第85-97页
    Appendix 3: the Websites of the Universities in China Appendix 3: Questionnaire on the “About the University” Column on第97-99页

论文共99页,点击 下载论文
上一篇:老鼠仓案中基金管理人民事责任承担问题研究
下一篇:我国职业安全卫生法律制度的完善--从比较法角度研究