首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

A Report on The Translation of Tomorrowland:Our Journey from Science Fiction to Science Fact (Excerpts)

Abstract第5页
摘要第6-8页
Introduction第8-9页
Chapter 1 Task Description第9-11页
    1.1 Reasons for Choosing the Text第9页
    1.2 Text Analysis第9-11页
        1.2.1 Selection of the Source Text第9-10页
        1.2.2 Features of the Source Text第10-11页
Chapter 2 Translation Process第11-14页
    2.1 Preparation第11页
    2.2 Translation第11-12页
    2.3 Proofreading第12-14页
Chapter 3 Case Analysis第14-23页
    3.1 Implicit Logic Relation Expressed by Attributive Clauses第15-16页
    3.2 Implicit Logic Relation Expressed by Non-predicate Verbs and Verb phrases第16-19页
    3.3 Implicit Logic Relation Expressed by Adjectives and Adjective Phrases第19-20页
    3.4 Implicit Logic Relation Expressed by Using an Non-life Noun as the Subject第20-22页
    3.5 Summary第22-23页
Chapter 4 Conclusion第23-25页
References第25-26页
Appendix第26-81页
Acknowledgements第81页

论文共81页,点击 下载论文
上一篇:A Translation Report on the Text of the Official Website of Jimo Millet Liquor Brewery Co.,Ltd.
下一篇:《十善福白史经》中的职官名称研究