首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

The Geography of the World Economy (Sixth Edition)节译报告

摘要第5-6页
Abstract第6页
0 引言第8-9页
1 翻译项目描述第9-12页
    1.1 翻译项目选择第9页
    1.2 原文文本介绍第9-12页
2 翻译任务操作流程第12-14页
    2.1 译前准备第12-13页
    2.2 翻译项目实施第13-14页
3 案例分析第14-28页
    3.1 词汇层面第14-19页
        3.1.1 专业术语的翻译第14-17页
        3.1.2 词义的选择第17-19页
    3.2 句法层面第19-24页
        3.2.1 长句的翻译第19-20页
        3.2.2 标点符号的衔接第20-24页
    3.3 语篇层面第24-28页
        3.3.1 作者意图的强调第24-25页
        3.3.2 图表的翻译与制作第25-28页
4 翻译实践总结第28-29页
参考文献第29-30页
附录一 译文第30-128页
附录二 原文第128-219页
致谢第219-220页
个人简历第220页

论文共220页,点击 下载论文
上一篇:李斯特《浮士德交响曲》的文学性研究
下一篇:《巴尔扎克与中国小裁缝》和《天一言》中的文革时期精神求索