首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

论文学小说风格的翻译--从功能对等理论看《无所归依》的汉译

致谢第4-5页
摘要第5-6页
Abstract第6页
一、引言第8-10页
二、文献综述第10-13页
三、功能对等理论视角下的小说风格翻译第13-22页
    (一)、修辞手法第13-15页
    (二)、句式风格第15-17页
    (三)、口语风格第17-19页
    (四)、语篇对等第19-22页
四、结语第22-23页
参考文献第23-25页
附录:翻译实践原文与译文第25-76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:德国经贸人士在华商务宴席中陌生经历的跨文化研究
下一篇:论小说中文化信息项的翻译策略--以朱利安·巴恩斯《海峡两边》为例