首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

越南留学生“比”字句偏误分析

中文摘要第1-6页
Abstract第6-9页
第1章 绪论第9-13页
   ·选题理由第9-10页
   ·“比”字句的研究思路与方法第10页
   ·“比”字句的研究范围第10-11页
   ·“比”字句研究对象第11-13页
第2章 “比”字句相关研究现状第13-16页
   ·从对比的角度对“比”字句进行研究第13页
   ·从“比”字句教与学角度研究第13-14页
   ·从偏误的角度对“比”字句进行研究第14页
   ·从习得“比”字句角度研究第14-15页
   ·小结第15-16页
第3章 越南留学生“比”字句偏误类型第16-30页
   ·结论项的偏误第16-22页
     ·程度副词的误加第16-18页
     ·结论项的遗漏第18-19页
     ·“的”、“多”的误加第19-21页
     ·结论项的错序第21-22页
   ·比较项偏误第22-25页
     ·比较项不对称第22-23页
     ·“的”的遗漏第23-25页
   ·比较词的偏误第25-28页
     ·否定词的错序第26-27页
     ·否定词的误加第27-28页
   ·“比”字句的误用第28-30页
第4章 越南留学生“比”字句偏误产生的原因及教学建议第30-40页
   ·越南留学生“比”字句偏误产生的原因第30-35页
     ·母语的负迁移第30-31页
     ·目的语泛化第31-33页
     ·使用回避、简化方式第33-34页
     ·教材的编写第34-35页
   ·“比”字句的教学建议第35-40页
     ·教材方面第35-36页
     ·学生方面第36-37页
     ·教师方面第37-40页
结语第40-42页
参考文献第42-45页
注释第45-46页
附录第46-48页
致谢第48页

论文共48页,点击 下载论文
上一篇:俄语观念词“судьба”研究
下一篇:巴赫金语言哲学思想中的马克思主义思想