首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

中外公司董事长致辞英文文本的人际意义对比研究

Acknowledgements第1-3页
Abstract第3-4页
摘要第4-7页
TABLE OF CONTENTS第7-9页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第9-14页
   ·RATIONALE AND SIGNIFICANCE OF THE STUDY第10页
   ·SOURCES OF DATA AND METHODS OF ANALYSIS第10-13页
   ·ORGANIZATION OF THE PAPER第13-14页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第14-23页
   ·A BRIEF SURVEY OF DISCOURSE ANALYSIS第14-16页
   ·AN OVERVIEW OF INTERPERSONAL MODELS第16-19页
   ·DIFFERENT APPROACHES TO CHAIRMAN’S STATEMENT第19-23页
     ·Corporate annual report第19-21页
     ·Chairman’s statement第21-23页
CHAPTER THREE THEORETICAL FOUNDATION第23-37页
   ·HALLIDAY’S SFL THEORY第23-32页
     ·Speech roles and speech functions第23-24页
     ·Mood第24-27页
     ·Person第27-28页
     ·Modality第28-32页
   ·MARTIN’S APPRAISAL THEORY第32-37页
CHAPTER FOUR MOOD AND MODALITY第37-59页
   ·MOOD第37-51页
     ·Mood structure第37-41页
     ·Tense第41-45页
     ·Person第45-51页
   ·MODALITY第51-59页
     ·Low value modal operators第52-54页
     ·Median value modal operators第54-56页
     ·High value modal operators第56-59页
CHAPTER FIVE EVALUATIVE LEXIS第59-75页
   ·IN TERMS OF ATTITUDE第60-68页
   ·IN TERMS OF ENGAGEMENT第68-71页
   ·IN TERMS OF GRADUATION第71-75页
CHAPTER SIX CONCLUSION第75-79页
   ·FINDINGS第75-77页
   ·IMPLICATIONS AND LIMITATIONS第77-79页
BIBLIOGRAPHY第79-85页
附件第85页

论文共85页,点击 下载论文
上一篇:新闻发言人言语行为分析--以中国外交部例行记者会为例
下一篇:功能目的论视野下的英汉长难句翻译策略