摘要 | 第1-3页 |
Abstract | 第3-4页 |
中文文摘 | 第4-6页 |
Synopsis | 第6-9页 |
Chapter I—Introduction | 第9-18页 |
·Research Background | 第9-10页 |
·Literature Review | 第10-16页 |
·Possible Contribution | 第16-18页 |
Chapter 2 -Rhetoric & Translation | 第18-29页 |
·Overview of Western Rhetoric | 第18-24页 |
·The Application of Rhetoric in C-E News Translation | 第24-29页 |
Chapter 3 — Difficulties in C-E News Translation | 第29-39页 |
·Linguistic Barriers | 第29-31页 |
·Cultural Barriers | 第31-33页 |
·World Value and Tradition | 第33-34页 |
·Different National Interest | 第34-36页 |
·Unfavorable Institutional Ethos | 第36-39页 |
Chapter 4—Suggestions for the C-E News Translation | 第39-51页 |
·Skillful Presentation of Facts | 第39-46页 |
·Audience-Orientedness | 第46-51页 |
Conclusion | 第51-52页 |
References | 第52-54页 |
攻读学位期间承担的科研任务与主要成果 | 第54-55页 |
Acknowledge | 第55-56页 |
个人简历 | 第56-57页 |