首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

汉日同形词的对比分析

摘要第1-4页
Abstract第4-7页
引言第7-14页
 第1节 选题动机与研究意义第7-8页
 第2节 理论依据第8-11页
 第3节 汉日词汇对比的研究现状第11-13页
 第4节 研究内容与研究方法第13-14页
第1章 汉日语言影响概述第14-21页
 第1节 汉日语言接触概述第14-16页
 第2节 汉语对日语的影响第16-18页
     ·汉语对日语在词汇层面的影响第16-17页
     ·汉语对日语在语音、语法层面的影响第17-18页
 第3节 日语对汉语的影响第18-21页
     ·日语对汉语在词汇层面的影响第18-20页
     ·日语对汉语语法层面的影响第20-21页
第2章 汉日同形词的界定、分类及其来源第21-35页
 第1节 汉日同形词的定义第21-24页
     ·前人对汉日同形词的定义第21-23页
     ·本文对汉日同形词的定义第23-24页
 第2节 汉日同形词的类型第24-29页
     ·从词形是否相同角度划分第24-25页
     ·从汉字繁简状况划分第25页
     ·从汉字来源角度划分第25-26页
     ·从语义角度划分第26-29页
 第3节 汉日同形词的来源第29-35页
     ·日语汉字词的来源第29-30页
     ·汉日同形词的来源第30-35页
第3章 汉日同形词的对比分析第35-56页
 第1节 汉日同形词词义对比第35-52页
     ·汉日同形词词义产生分歧的原因第35-37页
     ·同形异义第37-39页
     ·同形近义第39-52页
 第2节 汉日同形词词类对比第52-55页
 第3节 汉日同形词修辞色彩对比第55-56页
第4章 日本学生词汇偏误分析第56-62页
 第一节 同形词在词汇学习中的推动作用第56-57页
 第二节 同形词在词汇学习中造成的偏误分析第57-60页
     ·语义理解偏误分析第57-58页
     ·词汇搭配偏误分析第58-59页
     ·词形偏误分析第59-60页
 第三节 教学策略第60-62页
     ·树立汉语观第60页
     ·辨析汉日同形词第60页
     ·利用汉日同形词的优势,增强学习效果第60-62页
结语第62-63页
参考文献第63-64页
攻读学位期间发表的学术论文和研究成果第64-65页
致谢第65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:英汉动植物词语文化比较研究
下一篇:天津高考英语试卷听力部分分析及对教学的启示