首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

《危险的决算报表》的翻译实践报告

摘要第3页
要旨第4-6页
第1章 引言第6-8页
第2章 翻译实践简介第8-9页
第3章 文本分析与译前准备第9-11页
    3.1 文本分析第9页
    3.2 译前准备第9-11页
第4章 案例分析第11-36页
    4.1 文化负载词的翻译第11-14页
    4.2 专业术语的翻译第14-20页
    4.3 比喻的翻译第20-26页
    4.4 语言机制的逻辑应用第26-33页
    4.5 名词句的翻译第33-36页
第5章 结语第36-40页
    5.1 总结第36页
    5.2 未解决的问题和不足第36-37页
    5.3 翻译实践的思考和展望第37-40页
参考文献第40-42页
附录1 原文/译文对译第42-70页
附录2 术语表第70-71页
附录3 委托合同第71-72页
致谢第72-73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:《不靠“说教”让孩子养成学习习惯》翻译实践报告
下一篇:对兰西挂钱的历史渊源及发展研究