首页--语言、文字论文--阿尔泰语系(突厥-蒙古-通古斯语系)论文--朝鲜语论文

关于《银杏树少年》的韩汉翻译实践报告

中文摘要第6页
摘要第7-9页
第一章 引言第9-10页
第二章 翻译项目概述第10-12页
    2.1 作品简介第10页
    2.2 作者简介第10-11页
    2.3 选题目的第11页
    2.4 选题意义第11-12页
第三章 译前分析和译前准备第12-14页
    3.1 译前分析第12-13页
    3.2 译前准备第13-14页
第四章 翻译案例分析第14-22页
    4.1 翻译方法的运用第14-18页
    4.2 翻译难点和解决方法第18-22页
第五章 结语第22-23页
参考文献第23-24页
谢辞第24-25页
附录A: 原文第25-26页
附录B: 译文 银杏树少年第26-143页

论文共143页,点击 下载论文
上一篇:基于社会融合目标下的浙北小城镇公共空间研究
下一篇:《SAS数据分析的发展——软件质量的维度》节译实践报告