首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

A Comparative Study of Chinese and English Business Contracts on Nominalization

ACKNOWLEDGEMENTS第9-10页
Abstract第10页
摘要第11-15页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第15-18页
    1.1 Research Background第15-16页
    1.2 Significance of This Study第16-17页
    1.3 Research Questions第17页
    1.4 Outline of the Study第17-18页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第18-27页
    2.1 Previous Studies of Nominalization第18-23页
        2.1.1 Structural Linguists’ View on Nominalization第18-19页
        2.1.2 Transformational-Generative Study on Nominalization第19-20页
        2.1.3 Cognitive Linguists’ Theories on Nominalization第20-21页
        2.1.4 Nominalization in Systemic-Functional Grammar第21-23页
    2.2 The Study of Nominalization in Business Discourse第23-25页
        2.2.1 Definition of Business Contracts第23-24页
        2.2.2 Previous Studies of Nominalization in Business Discourse第24-25页
    2.3 Limitations of Previous Studies第25-27页
CHAPTER THREE THEORETICAL BACKGROUND第27-34页
    3.1 Definitions of Nominalization第27-29页
    3.2 Systemic-Functional Approach to Nominalization第29-34页
        3.2.1 Grammatical Metaphor第29-30页
        3.2.2 Ideational Grammatical Metaphor第30页
        3.2.3 Congruence and Incongruence第30-31页
        3.2.4 Types of Nominalization第31-34页
CHAPTER FOUR METHODOLOGY第34-53页
    4.1 Source of Data第34-37页
    4.2 Procedures in Gathering the Data第37-47页
        4.2.1 Standards for Tagging第37-41页
        4.2.2 Distributions of Clause and Nominalization第41-47页
    4.3 T-Test for Significance of Difference第47-53页
        4.3.1 Significance of Difference Between Clause Numbers in Chinese and English Business Contracts第47-50页
        4.3.2 Significance of Difference Between Occurrences of Nominalization in Chinese and English Business Contracts第50-53页
CHAPTER FIVE COMPARATIVE ANALYSIS OF CHINESE AND ENGLISH BUSINESS CONTRACTS ON NOMINALIZATION第53-70页
    5.1 Similarities of Chinese and English Business Contracts on Nominalization第53-62页
        5.1.1 Similarities第53-54页
        5.1.2 Explanations for Similarities第54-62页
    5.2 Differences of Chinese and English Business Contracts on Nominalization第62-68页
        5.2.1 Differences第62-64页
        5.2.2 Explanations for Differences第64-68页
    5.3 Summary第68-70页
CHAPTER SIX CONCLUSION第70-74页
    6.1 Major Findings of This Study第70-72页
    6.2 Limitations of This Study and Suggestions for Further Study第72-74页
BIBLIOGRAPHY第74-76页
Appendix Ⅰ CONTRACT (8 E)第76-79页
Appendix Ⅱ合同 (8C)第79-81页
Appendix Ⅲ Examples Cited in the Thesis第81-85页

论文共85页,点击 下载论文
上一篇:浅析英语长句的翻译实践与技巧--中国:若干主要的商业问题—文译后感悟
下一篇:《論語》典故詞研究