首页--语言、文字论文--汉语论文--写作、修辞论文

英汉服饰习语隐、转喻对比研究

Abstract第4-5页
摘要第6-9页
Chapter One Introduction第9-12页
    1.1 Research Background第9-10页
    1.2 Purpose and Research Questions第10页
    1.3 Research Methodology第10页
    1.4 Organization of the Thesis第10-12页
Chapter Two Current Studies on Idioms第12-17页
    2.1 Traditional Linguistic Approaches to Idioms第12-14页
    2.2 Cognitive Linguistic Approaches to Idioms第14-15页
    2.3 Comment on Current Studies第15-17页
Chapter Three Theories of Conceptual Metaphor and Metonymy第17-24页
    3.1 Basic Concepts of Conceptual Metaphor第17-19页
        3.1.1 Definition of Conceptual Metaphor第17-18页
        3.1.2 Classification of Conceptual Metaphor第18-19页
        3.1.3 Working Mechanism of Conceptual Metaphor第19页
    3.2 Basic Concepts of Conceptual Metonymy第19-22页
        3.2.1 Definition of Conceptual Metonymy第19-20页
        3.2.2 Classification of Conceptual Metonymy第20-21页
        3.2.3 Working Mechanism of Conceptual Metonymy第21-22页
    3.3 Metaphtonymy: Interactions Between Metaphor and Metonymy第22-24页
        3.3.1 Metaphor from Metonymy第22页
        3.3.2 Metonymy Within Metaphor第22-23页
        3.3.3 Metaphor Within Metonymy第23页
        3.3.4 Demetonymization in Metaphorical Context第23-24页
Chapter Four Metaphorical and Metonymic Clothing Idioms in English and Chinese第24-45页
    4.1 Metaphorical Idioms with Clothing as Source Domain第24-32页
        4.1.1 Clothing Mapped onto Human Affairs第24-30页
        4.1.2 Clothing Mapped onto Situation第30-31页
        4.1.3 Clothing Mapped onto Natural Landscapes第31-32页
    4.2 Metonymic Idioms with Clothing as Source Domain第32-42页
        4.2.1 CLOTHING FOR HUMANS第33-34页
        4.2.2 CLOTHING FOR RELATION第34-36页
        4.2.3 CLOTHING FOR STATUS第36-38页
        4.2.4 CLOTHING FOR LIVELIHOOD第38-39页
        4.2.5 CLOTHING FOR EMOTION第39-40页
        4.2.6 CLOTHING FOR APPEARANCE第40-42页
    4.3 Metaphtonymic Idioms with Clothing as Source Domain第42-44页
        4.3.1 Metaphor from Metonymy第42-43页
        4.3.2 Metonymy Within Metaphor第43-44页
    4.4 Summary第44-45页
Chapter Five Similarities and Dissimilarities Between English and Chinese ClothingIdioms and Their Relevant Causes第45-50页
    5.1 Similarities and Dissimilarities Between English and Chinese Clothing Idioms第45-46页
    5.2 Causes of the Similarities and Dissimilarities第46-50页
        5.2.1 Causes of the Similarities第46-47页
        5.2.2 Causes of the Dissimilarities第47-50页
Chapter Six Conclusion第50-52页
    6.1 Major Findings of the Study第50-51页
    6.2 Implication and Application of the Study第51页
    6.3 Limitation of the Study and Prospects for Future Research第51-52页
Bibliography第52-56页
Acknowledgements第56-57页
Publications第57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:基于模态的情景喜剧幽默的转喻解读--以《极品老妈》为例
下一篇:井伏鳟二小说《山椒鱼》和《遥拜队长》的隐喻现象对比研究