中文摘要 | 第2-3页 |
Abstract | 第3页 |
中文文摘 | 第4-7页 |
前言 | 第7-11页 |
第一节 汉语商标英译新创词的定义 | 第7-9页 |
第二节 商标英译使用新创词的动机和意义 | 第9-11页 |
第一章 文献综述 | 第11-15页 |
第一节 商标翻译的研究现状 | 第11-12页 |
第二节 汉语商标采用新创词英译的研究现状分析 | 第12-15页 |
第二章 汉语商标英译采用新创词的构词理据及传播效用 | 第15-27页 |
第一节 汉语商标英译采用新创词的构词理据 | 第15-23页 |
第二节 商标英译采用新创词的传播效用 | 第23-27页 |
第三章 汉语商标英译采用新创词的主要方法及实例分析 | 第27-35页 |
第一节 汉语商标英译采用新创词的主要方法 | 第27-29页 |
第二节 汉语商标英译采用新创词的实例分析 | 第29-35页 |
结论 | 第35-37页 |
参考文献 | 第37-45页 |
致谢 | 第45页 |