ABSTRACT | 第1-3页 |
摘要 | 第3-6页 |
List of Figures | 第6-7页 |
List of Tables | 第7-8页 |
Chapter One Introd uction | 第8-12页 |
·Research Background | 第8-9页 |
·Research Significance | 第9-10页 |
·Research Objectives | 第10页 |
·Organization of the Thesis | 第10-12页 |
Chapter Two Literature Review | 第12-21页 |
·Studies on RWG C-E Translation | 第12-14页 |
·From the Perspective of Translation Theory | 第12-13页 |
·From the Perspective of Translation Strategy | 第13-14页 |
·Studies on Corpus-based RWG C-E Translation | 第14-17页 |
·From the Perspective of Universals of Translation | 第15-16页 |
·From the Perspective of Specific Characteristics of Language Translation | 第16-17页 |
·Studies on Eco-Translatology Theory as Adaptation and Selection | 第17-19页 |
·Summary | 第19-21页 |
Chapter Three Theoretical Framework | 第21-32页 |
·Basic Connotation of Eco-Translatology | 第21-23页 |
·Theory of Translation as Adaptation and Selection | 第23-29页 |
·The Philosophical Foundation of Eco-Translatology | 第23-25页 |
·Translator-centeredness and Translation Process | 第25-27页 |
·Translation Principle and Translation Method | 第27-29页 |
·Applicability of Eco-Translatology in Political Essays | 第29-30页 |
·Summary | 第30-32页 |
Chapter Four Research Methodology | 第32-41页 |
·Data Collection | 第32-33页 |
·Research Tool | 第33-34页 |
·Research Procedures | 第34-35页 |
·Data Analysis | 第35-40页 |
·Mean Word Length | 第35-36页 |
·Word Variability | 第36-37页 |
·Lexical Density | 第37-38页 |
·High Frequency Words | 第38-40页 |
·Summary | 第40-41页 |
Chapter Five Eco-Translatology Approaches to RWG C-E Translation in Lexis | 第41-66页 |
·Problems of RWG C-E Translation in Lexis | 第41-46页 |
·Asymmetry of Lexical Translation in Information | 第42-43页 |
·Redundancy of Lexical Translation in Expressions | 第43-44页 |
·Deficiency of Lexical Translation in Cultural Information | 第44-46页 |
·The Multi-dimensional Adaptation Process of the Translator | 第46-48页 |
·Adaptation to Outer Translational Eco-environment | 第46-47页 |
·Adaptation to Inner Translational Eco-environment | 第47-48页 |
·Adaptive Transformation of Lexis from Three Dimensions | 第48-64页 |
·Linguistic Dimension | 第49-53页 |
·Communicative Dimension | 第53-60页 |
·Cultural Dimension | 第60-64页 |
·Summary | 第64-66页 |
Chapter Six Conclusion | 第66-69页 |
·Major Findings | 第66-67页 |
·Limitations and Suggestions for Further Study | 第67-69页 |
Bibliography | 第69-72页 |
Acknowledgements | 第72-73页 |