首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

毛泽东诗词英译比较研究

Chinese Abstract第1-5页
English Abstract第5-6页
Acknowledgement第6-9页
Chapter One Introduction第9-11页
Chapter Two The Characteristics of Mao Zedong's Poetry第11-21页
   ·Features on the Ideological Content第11-13页
   ·Features on the Style第13-15页
   ·Features on Language第15-16页
   ·Features on the Form第16-18页
   ·Embodiment of Mao's Philosophy第18-21页
Chapter Three Theoretical Descriptions of Poetry Translation Relative to the Present Study第21-27页
   ·Poetry and Poetry Translation第21-22页
   ·Major Poetry Translation Schools第22-23页
   ·Xu Yuanzhong's Poetry Translation Theory第23-24页
   ·'Three Beauty' Principle for Poetry Translation第24-27页
Chapter Four Comparison of English Versions of Mao Zedong's poetry第27-49页
   ·Reproduction of the Original Poetic Style第28-33页
   ·Reproduction of Poetic Flavor第33-39页
   ·Reproduction of Imagery第39-44页
   ·Reproduction of Culture-bound Conception第44-49页
Chapter Five Conclusion第49-52页
Notes第52-53页
Bibliography第53-56页
学位论文独创性声明第56页
学位论文版权的使用授权书第56页

论文共56页,点击 下载论文
上一篇:三维地质体模型的建立与可视化系统研究
下一篇:GIS支持的土地利用变化及其环境影响评价研究