首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

论译者的主体性

Introduction第1-10页
Chapter 1 Translator Studies in Retrospect第10-15页
   ·Translator Studies in West第10-13页
   ·Translator Studies in China第13-15页
Chapter 2 Translator’s Subjectivity in Subject-object Perspective第15-24页
   ·Establishment of Subject and Object第15页
   ·Elaboration of the Relationship between Subject and Object第15-16页
   ·Manifestation of Translator’s Subjectivity第16-24页
     ·In Terms of Translator--Source Text第16-19页
     ·In Terms of Translator--Target Reader第19-21页
     ·In Terms of Translator--Culture第21-24页
Chapter 3 Translator’s Subjectivity in Humanistic Perspective第24-50页
   ·Connotation of Translator’s Subjectivity in Humanistic Perspective第24-26页
   ·Illustration of Translator’s Subjectivity in Motivation Terms第26-50页
     ·Brief Explanation of Motivation第26-27页
     ·Translator’s Purposes第27-33页
     ·Translator’s Social Constraints第33-42页
     ·Translator’s Initiatives第42-50页
Conclusion第50-52页
Notes第52-54页
Bibliography第54-56页

论文共220页,点击 下载论文
上一篇:我国团体寿险经营的违规行为及治理对策
下一篇:区域旅游产业结构研究