首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

汉英“死亡”隐喻对比及汉语“死亡”隐喻的英译

Acknowledgements第1-4页
Abstract in Chinese第4-6页
Abstract in English第6-11页
1 Introduction第11-15页
2 The Contemporary Theory of Metaphor第15-25页
   ·Classical Views versus Contemporary Views第15-16页
   ·Metaphor as a Set of Mappings第16-19页
     ·Metaphor as a Set of Mappings第16-17页
     ·The Partial Nature of Mappings第17-18页
     ·The Systematicity of Mappings第18-19页
   ·Conceptual Metaphors and Metaphorical Expressions第19-20页
   ·Conventional Metaphors and Poetic Metaphors第20-22页
   ·The Experiential Basis of Conceptual Metaphor第22-23页
   ·Cultural Universality and Cultural Variation第23-25页
3 A Comparison Between Chinese and English Death Metaphors第25-46页
   ·Death Metaphors in English第25-33页
     ·'Death' Expressions in English第26-28页
     ·Death Metaphors in English第28-33页
   ·Death Metaphors in Chinese第33-40页
     ·'Death' Expressions in Chinese第33-34页
     ·Death Metaphors in Chinese第34-40页
   ·A Comparison of Chinese and English Death Metaphors第40-46页
     ·Cultural Universality of Death Metaphors第40-42页
     ·Cultural Variation of Death Metaphors第42-46页
4 Mapping and Translation第46-60页
   ·Cultural Universality and the Similar Mapping Condition第47页
   ·Cultural Variation and the Different Mapping Condition第47-48页
   ·Translation Under the Similar Mapping Condition第48-58页
     ·Same Conceptual Metaphors with Equivalent Expressions第48-53页
     ·Same Conceptual Metaphors with Different Expressions第53-55页
     ·Different Conceptual Metaphors第55-57页
     ·Non-Metaphorical Expressions第57-58页
   ·Translation Under the Different Mapping Condition第58-60页
5 Conclusion第60-62页
Bibliography第62-64页

论文共64页,点击 下载论文
上一篇:碳纤维布与钢板复合加固混凝土梁斜截面承载力试验研究
下一篇:新型PST铁电薄膜的制备及其性能研究