首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语义、词汇、词义论文

中美恭维答语对比研究

摘要第1-5页
Abstract第5-10页
Introduction第10-13页
Chapter One Literature Review第13-29页
   ·Compliment第13-24页
     ·Compliment第13-18页
       ·Definition of Compliment第13-14页
       ·Formulas of Compliment第14-16页
       ·Function of Compliment第16-18页
     ·Compliment Response第18-24页
       ·Definition of Compliment Response第18-19页
       ·Compliment Response Strategies第19-22页
       ·Previous Studies on Compliment Response第22-24页
   ·Politeness Principle第24-26页
   ·Language and Culture第26-29页
Chapter Two Data Collection and Findings第29-53页
   ·Data Collection第29-30页
   ·Comparison of Compliment Response第30-47页
     ·Compliment Response in American Data and Chinese Data第30-41页
     ·Similarities and Differences in Compliment Responses in Both Languages第41-46页
       ·Similarities of Compliment Response in Both Languages第41-44页
       ·Differences in Compliment Response Strategies between Both Languages第44-46页
     ·Summary第46-47页
   ·Gender –Based Comparison of Compliment Response in Both Cultures第47-53页
     ·Compliment Response of American Data and Chinese Data第47-49页
     ·Similarities and Differences in Compliment Response between American English and Chinese第49-53页
       ·Similarities第49-50页
       ·Differences第50-53页
Chapter Three Cultural Reasons for Compliment Response in Both Languages第53-68页
   ·American Culture and Chinese Culture第53-62页
     ·American culture第54-57页
       ·Individualism第54-56页
       ·Courtesy第56-57页
       ·Directness第57页
     ·Chinese Culture第57-60页
       ·Collectivism第58页
       ·Modesty第58-60页
       ·Reservedness第60页
     ·Summary第60-62页
   ·Gender factor第62-68页
     ·Gender-Based Views on Function of Compliment第62-63页
     ·Gender-Based Roles Set by Society第63-67页
     ·Summary第67-68页
Chapter Four Implications and Limitations of the Research第68-73页
   ·Implications第68-71页
     ·Implications in Cross-Cultural Communication第68-69页
     ·Implications in Language Teaching and Learning第69-71页
   ·Limitations第71-73页
Conclusion第73-76页
Bibliography第76-81页
Acknowledgement第81-82页
Appendix A第82-88页
Appendix B第88-92页

论文共92页,点击 下载论文
上一篇:从交替传译过程看交替传译技能
下一篇:从中介语理论角度试析旅游资料英译中的错误