| 中文摘要 | 第1-4页 |
| ABSTRACT | 第4-6页 |
| 第一章 绪论 | 第6-11页 |
| ·选题缘由 | 第6页 |
| ·介词研究的概况及已有的研究成果 | 第6-10页 |
| ·写作思路及目的 | 第10页 |
| ·采用的理论和方法 | 第10-11页 |
| 第二章 介词"给、替、为"的差异分析 | 第11-28页 |
| ·现代汉语介词的性质、特点、功能 | 第11-13页 |
| ·介词"给、替、为"的差异分析 | 第13-14页 |
| ·"给"的句法和语义特征描写 | 第14-17页 |
| ·"替"的句法和语义特征描写 | 第17-18页 |
| ·"为"的句法和语义特征描写 | 第18-21页 |
| ·"给"、"替"、"为"三者句法功能小结 | 第21页 |
| ·"给"、"替"、"为"三者互换情况辨析 | 第21-26页 |
| ·"给"、"替"、"为"三者功能差别的控制机制 | 第26-28页 |
| 第三章 汉语介词"给""替""为"的虚化过程 | 第28-38页 |
| ·介词的虚化过程 | 第28-29页 |
| ·介词"给"的虚化过程 | 第29-31页 |
| ·介词"替"的虚化过程 | 第31-34页 |
| ·介词"为"的虚化过程 | 第34-36页 |
| ·汉语介词发展的规律 | 第36-38页 |
| 第四章 针对东南亚国家留学生使用介词"给、替、为"情况调查 | 第38-42页 |
| ·本次调查对象及形式 | 第38-39页 |
| ·汉语介词偏误研究的意义 | 第39页 |
| ·教师需重视留学生常用介词教学 | 第39-40页 |
| ·对对外汉语教材的一些建议 | 第40-42页 |
| 第五章 总结 | 第42-43页 |
| 参考文献 | 第43-45页 |
| 附录 | 第45-48页 |
| 读研期间发表论文目录 | 第48-49页 |
| 后记 | 第49-51页 |