| abstract | 第4页 |
| 摘要 | 第5-7页 |
| Introduction | 第7-9页 |
| Chapter 1 Task Description and Task Procedures | 第9-11页 |
| 1.1 Task Description | 第9页 |
| 1.2 Task Procedures | 第9-11页 |
| Chapter 2 Literature Review | 第11-18页 |
| 2.1 Features of Scientific and Technical Texts | 第11-12页 |
| 2.2 Review of Scientific and Technical Texts Translation Study | 第12-14页 |
| 2.3 Review of Communicative Translation Theory | 第14-18页 |
| 2.3.1 The Development of the Communicative Translation Theory | 第15-16页 |
| 2.3.2 Three Main Rules of Communicative Translation Theory | 第16-18页 |
| Chapter 3 Case Analysis | 第18-31页 |
| 3.1 Translation at Lexical Level | 第18-22页 |
| 3.2 Translation at Syntactical Level | 第22-27页 |
| 3.3 Translation at Discourse Level | 第27-31页 |
| Conclusion | 第31-32页 |
| Bibliography | 第32-34页 |
| Appendixes | 第34-75页 |
| Appendix A: The Source Text | 第34-58页 |
| Appendix B: The Translation | 第58-75页 |
| Acknowledgements | 第75-76页 |
| Resume of Supervisor | 第76-78页 |
| Resume of Author | 第78-79页 |
| Data of Dissertation | 第79页 |