首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

英语陪同口译中的陌生化策略—亚青会南京历史文化之旅陪同口译项目报告

Abstract第3页
摘要第4-6页
Introduction第6-7页
Chapter One Project Survey第7-9页
    1.1 The background第7页
    1.2 The activities第7-9页
Chapter Two Major Issues, Difficulties and Analysis of Causes第9-22页
    2.1 Words and expressions about Chinese history and culture第9-14页
        2.1.1 About Chinese history第9-11页
        2.1.2 About Chinese culture and customs第11-14页
    2.2 Sentences about Chinese culture and history第14-22页
        2.2.1 Poetic sentences and old sayings第14-16页
        2.2.2 Long and complex sentences第16-22页
Chapter Three Solutions第22-36页
    3.1 Defamiliarization strategies: amplification and annotation第23-26页
    3.2 Defamiliarization strategies: hybridization第26-32页
    3.3 Defamiliarization strategies: analogy第32-36页
Chapter Four Conclusion and Recommendations第36-38页
    4.1 Conclusion第36-37页
    4.2 Recommendations第37-38页
Bibliography第38-41页
Appendix: Original Interpreting Materials from the Project第41-79页
Acknowledgements第79页

论文共79页,点击 下载论文
上一篇:词汇知识与阅读理解关系研究
下一篇:《认真的重要性》翻译项目报告