首页--语言、文字论文--汉语论文--写作、修辞论文--文体论论文

Enlish Literature Review in Ma Theses by Chinese and International Writers: A Cross-culture Generic Analysis

ACKNOWLEDGEMENTS第8-9页
ABSTRACT第9页
摘要第10-14页
CHAPTER Ⅰ INTRODUCTION第14-18页
    1.1 Research background第14-16页
    1.2 Significance of the research第16页
    1.3 Research questions第16-17页
    1.4 Organization of the thesis第17-18页
CHAPTER Ⅱ LITERATURE REVIEW第18-29页
    2.1 Theoretical base第18-21页
        2.1.1 Genre analysis第18-21页
            2.1.1.1 Genre analysis of academic discourse第20-21页
            2.1.1.2 Kwan's schematic structure第21页
    2.2 Previous studies第21-27页
        2.2.1 Previous studies on LR第21-27页
            2.2.1.1 Kwan(2006)第23-24页
            2.2.1.2 Chen Mingfang(2006)第24-26页
            2.2.1.3 Creswell (2005)第26页
            2.2.1.4 Hart (1998, 2001)第26-27页
    2.3 Summary第27-29页
CHAPTER Ⅲ METHODOLOGY第29-36页
    3.1 Data collection第29-30页
    3.2 Data analysis第30-31页
        3.2.1 Analyzing move components with Kwan第30-31页
    3.3 An example of move analysis第31-35页
    3.4 Summary第35-36页
CHAPTER Ⅳ FINDINGS AND DISCUSSION第36-65页
    4.1 Introductory texts and concluding texts第36-41页
    4.2 Body part第41-64页
        4.2.1 Move1: Establishing one part of the territory of one's own research第43-50页
        4.2.2 Move 2: Creating a research niche (in response to Move 1)第50-59页
        4.2.3 Move3 (optional): Occupying the research niche by announcing第59-64页
    4.3 Summary第64-65页
CHAPTER Ⅴ CONCLUSIONS第65-70页
    5.1 Findings of the research project第65-68页
    5.2 Implications and suggestions第68-69页
    5.3 Limitations of the research第69-70页
REFERENCES第70-77页
APPENDIXES第77-81页

论文共81页,点击 下载论文
上一篇:An Analysis of Application of Adaptation Theory into English Business Letters
下一篇:An Analysis of Redundancy in Translation of Chinese Corporate Profiles: a Functionalistic Approach