Abstract | 第7页 |
摘要 | 第8-9页 |
Introduction | 第9-11页 |
Chapter One Task Description | 第11-14页 |
1.1 Shandong Huihe and the Program | 第11-12页 |
1.2 Direct Users of the Interpreting Service | 第12-13页 |
1.3 Task Information | 第13-14页 |
Chapter Two Process Description | 第14-19页 |
2.1 Preparation | 第14页 |
2.2 Reception and a Tour around Shandong Huihe Autism Therapy Center | 第14-15页 |
2.3 Stipend Issue Discussion | 第15-16页 |
2.4 Music Therapy Class | 第16-17页 |
2.5 Banquet | 第17-19页 |
Chapter Three Interpreters' Subjectivity and Intersubjectivity | 第19-35页 |
3.1 The Theory of Interpreter's Subjectivity and Intersubjectivity | 第19-23页 |
3.1.1 Subjectivity | 第19-21页 |
3.1.2 Intersubjectivity | 第21-23页 |
3.2 The Manifestations of Interpreter's Subjectivity | 第23-33页 |
3.2.1 Empowerment | 第23-26页 |
3.2.2 Visibility | 第26-30页 |
3.2.3 Non-neutrality | 第30-33页 |
3.3 The Manifestation of Interpreter's Intersubjectivity | 第33-35页 |
Chapter Four Feedback and Self-reflections | 第35-40页 |
4.1 Feedback from the Client and Foreign Teachers | 第35页 |
4.2 Interpreter's Self-Reflectionts | 第35-40页 |
4.2.1 On Knowing Cultural Differences and Risks of Misunderstanding | 第35-36页 |
4.2.2 On Learning Necessary Background Knowledge | 第36-37页 |
4.2.3 On Knowing how to Cope with Unexpected Pressure | 第37-38页 |
4.2.4 On Following Interpreter's Professional Ethics | 第38-40页 |
Conclusion | 第40-42页 |
Bibliography | 第42-44页 |
Acknowledgements | 第44-45页 |
Appendix Ⅰ Autism Glossory | 第45-47页 |
Appendix Ⅱ Certificates | 第47-50页 |
Transcripts | 第50-58页 |
学位论文评阅及答辩情况表 | 第58页 |