首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

忠诚原则指导下的英文科普文本汉译实践报告--以The Living Cosmos(节选)为例

Abstract第4-5页
摘要第6-8页
1. Introduction第8-10页
2. Description of the Translation Process第10-16页
    2.1 Pre-task Preparation第10-12页
        2.1.1 Text Type Analysis第10页
        2.1.2 Language Features of the Text第10-12页
        2.1.3 Text Preparation第12页
    2.2 While-task Translation第12-14页
        2.2.1 Reviewing of the Loyalty Rule第13-14页
        2.2.2 Setting the Standard of Transaltion第14页
    2.3 Post-task Proofreading第14-16页
3. Case Analysis第16-28页
    3.1 Reproduction of Literary Style of Popular Science Text第16-20页
    3.2 Reproduction of Scientific Style of Popular Science Text第20-23页
    3.3 Reproduction of Popular Style of Popular Science Text第23-28页
4. Conclusion第28-30页
Bibliography第30-32页
Appendix A第32-84页
Appendix B第84-88页
Acknowledgements第88页

论文共88页,点击 下载论文
上一篇:Richard Posner(第六章)汉译实践报告
下一篇:Dangerous Ideas第二、三章的翻译实践报告