首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

The Mongol Empire:Genghis Khan,His Heirs and the Founding of Modern China(节选)翻译实践报告

摘要第5-6页
Abstract第6页
引言第8-9页
第一章:任务背景第9-11页
    1.1 任务来源第9页
    1.2 任务目标第9页
    1.3 任务意义第9-11页
第二章:原文分析第11-13页
    2.1 作者简介第11页
    2.2 主要内容第11-12页
    2.3 文本特点第12-13页
第三章:译例分析第13-17页
    3.1 翻译难点第13页
    3.2 理论基础第13页
    3.3 专有名词的翻译第13-14页
        3.3.1 约定俗成第14页
        3.3.2 加注第14页
    3.4 习语的翻译第14-16页
    3.5 修辞的翻译第16-17页
第四章:翻译感悟第17-18页
    4.1 翻译感悟第17页
    4.2 翻译仍待解决的问题第17-18页
参考文献第18-19页
附录第19-73页
致谢第73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:M受体阻滞剂联合非药物方式治疗成年女性膀胱过度活动症的meta分析
下一篇:车载自组织网络GPSR路由算法的研究