首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

纽马克翻译理论下科技文英译汉翻译策略—Surface Design for Ceramic的翻译实践报告

Abstract第4页
摘要第5-7页
Introduction第7-8页
Chapter 1 Literature Review第8-12页
    1.1 Translation Standards of Ceramic English第8页
    1.2 Newmark’s Semantic and Communicative translation strategies第8-11页
    1.3 The Translation of Ceramic and Newmark’s Theories第11-12页
Chapter 2 Brief Introduction to the Source Text第12-14页
    2.1 Brief Introduction of the Author of Source Text第12页
    2.2 Brief Introduction of the Author of Source Text第12-14页
Chapter 3 Translation Progress第14-17页
    3.1 Preparation for the Translation第14页
    3.2 Translating第14-15页
    3.3 Proofreading第15-17页
Chapter 4 Cases Analysis第17-28页
    4.1 Amplification Method第17-20页
    4.2 Omission Method第20-22页
    4.3 Conversion Method第22-24页
    4.4 Restructuring Methods第24-28页
Chapter 5 Conclusion第28-30页
Bibliography第30-32页
Appendix第32-70页
Acknowledgements第70-71页
Resume of Supervisor第71-72页
Resume of Author第72-73页
Dataset of Academic Dissertation第73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:威廉·布莱克诗歌中的乌托邦特征--以长诗《耶路撒冷》为例
下一篇:牧歌与挽歌的和鸣--论肖江虹的小说创作