首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

英语作为外语语言学习者隐喻能力发展--个案研究

Acknowledgements第1-6页
Abstract第6-8页
摘要第8-11页
Chapter 1 Introduction第11-15页
   ·Background of the Research第11-13页
   ·Scope of the Research第13页
   ·Significance of the Research第13-14页
   ·Organization of the Paper第14-15页
Chapter 2 Literature Review第15-35页
   ·Traditional Views on Metaphor第15-18页
     ·Comparison Theory第15-16页
     ·Substitution Theory第16页
     ·Interaction Theory第16-18页
   ·The Contemporary Theory of Metaphor第18-28页
     ·Conceptual Metaphor Theory第18-20页
     ·Classifications of Conceptual Metaphor第20-23页
     ·Characteristics of Conceptual Metaphor第23-27页
     ·Linguistic Functions of Conceptual Metaphor第27-28页
   ·Metaphor and ELT第28-35页
     ·Conceptual Metaphor and Conceptual Fluency第28-30页
     ·Metaphorical Competence第30-31页
     ·Research of Metaphor in ELT第31-35页
Chapter 3 Case Study第35-41页
   ·Research Questions and Hypotheses第35-36页
   ·Subjects第36-37页
   ·Instrument第37-38页
   ·Materials and Design of Test Paper第38-40页
   ·Procedures第40页
   ·Data Collection and Analysis第40-41页
Chapter 4 Results and Discussion第41-61页
   ·Research Results第41-52页
     ·Result One:T-test Between the Two Groups第41-43页
     ·Result Two:Variations Among Different Types of Metaphors第43-52页
     ·Summary第52页
   ·Discussion第52-61页
     ·Discussion on Result One第53-55页
     ·Discussion on Result Two第55-61页
Chapter 5 Conclusion第61-66页
   ·Major Findings第61-62页
   ·Pedagogical Implication第62-64页
   ·Limitations and Suggestions for Future Research第64-66页
References第66-70页
Appendices第70-76页
 Appendix A第70-72页
 Appendix B第72-74页
 Appendix C第74-76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:维药鹰嘴豆化学成分的研究
下一篇:会议交替传译中的汉语习语翻译策略