| Acknowledgement | 第1-6页 |
| Abstract | 第6-9页 |
| 摘要 | 第9-11页 |
| Contents | 第11-13页 |
| List of Figures | 第13-14页 |
| List of Tables | 第14-15页 |
| Chapter 1 Introduction | 第15-32页 |
| ·Mental Lexicon | 第15-16页 |
| ·Organization of the L1 Mental Lexicon | 第16-21页 |
| ·Hierarchical Network Mode | 第16-19页 |
| ·Spreading Activation Models | 第19-21页 |
| ·Organization of Bilingual Mental Lexicon | 第21-25页 |
| ·Weinreich's three hypotheses | 第21-22页 |
| ·Paivio's bilingual dual-coding theory | 第22-23页 |
| ·Word association model and concept mediation model | 第23-24页 |
| ·The mixed model and the asymmetrical model | 第24页 |
| ·Kroll & Stewart's revised model | 第24-25页 |
| ·Jiang's three-stage developmental model | 第25页 |
| ·Comparison between L1 Mental Lexicon and L2 Mental Lexicon | 第25-26页 |
| ·Taxonomic and thematic categories | 第26-29页 |
| ·English learning in China | 第29-32页 |
| Chapter 2 Methodology | 第32-40页 |
| ·Research Questions | 第32-33页 |
| ·Subjects | 第33-34页 |
| ·Materials | 第34-36页 |
| ·Procedure | 第36-40页 |
| ·SrlW | 第36-37页 |
| ·SmlW | 第37-38页 |
| ·SrlP | 第38页 |
| ·SmlP | 第38-40页 |
| Chapter 3 Data Analysis and Findings | 第40-58页 |
| ·Overall Accuracy Rate | 第40-43页 |
| ·Accuracies for thematically and taxonomically related words | 第43-58页 |
| Chapter 4 Discussion | 第58-65页 |
| ·Reasons for the lack of Semantic Relations in the L2 Mental Lexicon | 第61-62页 |
| ·L1 Mediation | 第61页 |
| ·Lack of Contextualized Input | 第61-62页 |
| ·Vocabulary Teaching Method | 第62页 |
| ·Restructuring of Mental Lexicon | 第62-63页 |
| ·Conclusions Drawn from the Present Study | 第63-65页 |
| Chapter 5 Pedagogical Implications and Limitations | 第65-67页 |
| ·Pedagogical Implications | 第65-66页 |
| ·Limitations of the Present Study | 第66-67页 |
| Bibliography | 第67-73页 |
| Appendix Ⅰ | 第73-75页 |
| Appendix Ⅱ | 第75-83页 |
| Appendix Ⅲ | 第83-85页 |
| 作者简介 | 第85页 |