首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语义、词汇、词义论文

英语非本族语者间商务交际适应的语用研究

ACKNOWLEDGEMENTS第5-6页
ABSTRACT第6页
摘要第8-12页
LIST OF ABBREVIATIONS第12-15页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第15-25页
    1.1 Introduction第15-16页
    1.2 Rationale of the present study第16-17页
    1.3 Objectives and research questions of the present study第17-18页
        1.3.1 Objectives of the present study第17-18页
        1.3.2 Research questions of the present study第18页
    1.4 Methodology for the present study第18-23页
        1.4.1 Data collection第18-20页
        1.4.2 Verbal coding第20-22页
        1.4.3 Research method第22-23页
    1.5 Overview of the thesis第23-25页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第25-31页
    2.1 Introduction第25页
    2.2 Approaches to non-native/non-native communication第25-28页
        2.2.1 Introduction第25页
        2.2.2 “Deficit”approach第25-27页
        2.2.3 Interactional approach第27-28页
    2.3 Overview of accommodation in NN/NN communication第28-31页
CHAPTER THREE THEORETICAL FRAMEWORK第31-39页
    3.1 Introduction第31页
    3.2 Communication Accommodation Theory第31-36页
    3.3 Conceptual framework of the present study第36-38页
    3.4 Summary第38-39页
CHAPTER FOUR ACCOMMODATIVE STRATEGIES IN NN/NN BUSINESSINTERACTIONS第39-57页
    4.1 Introduction第39页
    4.2 Verbal approximation第39-42页
    4.3 Interpretability strategy第42-49页
        4.3.1 Interpretability strategy through checking questions第42-45页
        4.3.2 Interpretability strategy through code-switching第45-47页
        4.3.3 Interpretability strategy through topic choice第47-49页
    4.4 Discourse management第49-55页
        4.4.1 Field第50页
        4.4.2 Mode第50-51页
        4.4.3 Tenor第51-55页
    4.5 Summary第55-57页
CHAPTER FIVE FACTORS INFLUENCING THE ADOPTION OF ACCOMMODATIVESTRATEGIES第57-67页
    5.1 Introduction第57页
    5.2 Contextual information of the data selected第57页
    5.3 Factors influencing accommodation in NN/NN business interactions第57-65页
        5.3.1 Business relational history第58-60页
        5.3.2 Business group membership第60-62页
        5.3.3 Job position第62页
        5.3.4 Ethnicity第62-65页
    5.4 Summary第65-67页
CHAPTER SIX FUNCTIONS OF ACCOMMODATIVE STRATEGIES IN NN/NNBUSINESS INTERACTIONS第67-79页
    6.1 Introduction第67-68页
    6.2 Business relationship building第68-72页
    6.3 Enhancing intercultural business communication efficiency第72-77页
        6.3.1 Removing linguistic barriers第72-74页
        6.3.2 Facilitating business knowledge understanding第74-76页
        6.3.3 Filling socio-cultural gaps第76-77页
    6.4 Summary第77-79页
CHAPTER SEVEN CONCLUSION第79-85页
    7.1 Introduction第79页
    7.2 Summary for major findings第79-81页
    7.3 Implications第81页
    7.4 Limitations第81-82页
    7.5 Suggestions for future research第82-85页
REFERENCES第85-91页
APPENDIX TRANSCRIPTION CONVENTIONS第91页

论文共91页,点击 下载论文
上一篇:英汉交传笔记语言选择—一项对受训译员笔记的实证研究
下一篇:词汇量对听读模式下词汇附带习得的影响