首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

《红高粱》日译本翻译策略研究

摘要第3-4页
Abstract第4页
第1章 绪论第6-11页
    1.1 研究背景第6页
    1.2 文献综述第6-8页
    1.3 研究问题和方法第8-9页
    1.4 理论依据第9-11页
第2章 翻译策略与语篇分析第11-54页
    2.1 词语层面第11-27页
        2.1.1 人名和地名第11-13页
        2.1.2 称谓语第13-17页
        2.1.3 拟声拟态词第17-19页
        2.1.4 历史文化相关联词汇第19-23页
        2.1.5 色彩词第23-27页
    2.2 句子层面第27-43页
        2.2.1 俗语第27-28页
        2.2.2 修辞手法第28-35页
        2.2.3 句子结构和衔接第35-43页
    2.3 段落和篇章层面第43-54页
        2.3.1 段落安排第43-46页
        2.3.2 章节划分第46页
        2.3.3 叙述结构和视角第46-47页
        2.3.4 语体第47-54页
第3章 结论第54-55页
参考文献第55-57页
谢辞第57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:日僧圆仁《入唐求法巡礼行记》所载文书研究--兼与圆珍文书、敦煌文书比较
下一篇:导航式服务对社区脑卒中患者知信行的效果研究